رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان برای گسترش زبان فارسی در سطح جهانی پیشنهاداتی ارائه کرد و گفت: برای گسترش زبان فارسی در سطح جهانی باید فناوریها را فعال کنیم؛ برای مثال فرهنگ لغت برخط تهیه کنیم، دوره آموزش زبان برخط برای خارجیها راه بیاندازیم، خط و زبان فارسی را در گوگل و نرمافزارهای جهانی رسمی کنیم، برنامههای مجازی در حمایت از زبان فارسی تولید...
به گزارش ایسنا، یکی از اقدامات مهم رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای خارجی تعلیم و تبیین زبان فارسی برای مخاطبان کشور هدف است، در واقع برگزاری دورههای آموزش زبان فارسی، حافظخوانی و معرفی ادبیات ایران به سایر کشورهای جهان از وظایف رایزنان به شمار میرود. اما اینکه زبان فارسی تا چه اندازه مورد استقبال مردم کشورهای دیگر است و تا چه اندازه در روابط بین دو کشور تاثیرگذار است به سراغ بهروز عباس زاده - رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان - رفتیم تا پاسخ این پرسشها را از زبان یک رایزن بشنویم.
*آیا زبان فارسی امروز به لحاظ گستره واژگان و روزآمدی، قابلیت ترویج در کشورهای دیگر را دارد یا نیازمند تغییر و تحولات در آن هستیم؟ حتماً کارایی دارد. چون به پیشینه بخش اعظمی از سرزمین شرق مربوط میشود و به گونهای با تاریخ گره خورده است و مردم شرق برای اینکه از گذشته خود مطلع باشند حتماً باید زبان فارسی بدانند تا بتوانند تاریخ را مطالعه کرده و به درستی به آینده و اقوام مختلف به طرز شایستهای معرفی کنند. ایرانیان خارج از کشور نمایندگان مردم ایران و سرمایه معنوی کشور هستند و ما به طرق مختلف میتوانیم از ظرفیت آنها در گسترش زبان و ادبیات فارسی استفاده کنیم.
به طور خاص در کشور قزاقستان با توجه به استقبال دولت این کشور از فعالیتهای هنری و فرهنگی کشورمان و همچنین علاقمندی مردم آن به ایران، ایرانیان و فرهنگ ایرانی، خانوادههای ایرانی مقیم در صورت برخورداری از تواناییهای هنری از جمله نوازندگی موسیقی ایرانی، نقاشی و مینیاتور، خطاطی و خوشنویسی، کارهای دستی همچون فرش و گلیمبافی یا سایر هنرهای دستی، آوازخوانی و آشپزی که تمامی این هنرها مورد علاقه و توجه قزاقستانیهاست، میتوانند در ایجاد انگیزه به زبان فارسی تاثیرگذار باشند، چرا که میان زبان و فرهنگ یک...
به نظر میرسد نیاز نسل جوان با نسل گذشته این کشور متفاوت است و آینده شغلی و اقتصادی یک زبان و همچنین سودای تحصیل و مهاجرت به اروپا برای آنها مهمتر از مسائل گذشته، تاریخ و اشتراکات این کشور با ایران است. با این وجود، این بدان معنا نیست که زبان فارسی در این کشور جایگاهی ندارد و اتفاقا باید این امر را مورد توجه قرار داد که در مقایسه با گذشته علاقمندی مردم قزاقستان به ویژه نسل جوان به یادگیری زبان فارسی و همچنین تعداد مراکز دانشگاهی که زبان فارسی را ارائه میدهند، بیشتر شده است.
ایران آخرین اخبار, ایران سرفصلها
Similar News:همچنین می توانید اخبار مشابهی را که از منابع خبری دیگر جمع آوری کرده ایم، بخوانید.
«تضعیف شدید» فارسیآموزی دانشآموزان، پس از حذف زبان فارسی از کنکوربر اساس پژوهشهای صورت گرفته در ایران دانشآموزان در مهارتهای نوشتن، شنیدن و سخن گفتن به زبان فارسی کمترین امتیاز را گرفته و «تنها از سطح ناتوانی عبور کردهاند».
ادامه مطلب »
انتقاد امیر قطر از ناکامی جامعه جهانی در توقف جنگ غزهامیر قطر در سخنانی با انتقاد از ناکامی جامعه جهانی در زمینه توقف جنگ در منطقه، این شکست را چراغ سبزی برای گسترش دامنه درگیری ارزیابی کرد.
ادامه مطلب »
سیدجعفر حمیدی در بیمارستانسیدجعفر حمیدی، نویسنده و استاد زبان و ادبیات فارسی، در بیمارستان بستری شد.
ادامه مطلب »
قائممقام وزیر علوم: ۲ هزار محلرشته آموزش زبان فارسی در دنیا وجود داردسبزوار- ایرنا - قائم مقام وزیر و رییس مرکز همکاریهای علمی - بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری گفت: اکنون ۲ هزار کرسی و محلرشته برای آموزش زبان فارسی در دانشگاههای جهان وجود دارد.
ادامه مطلب »
۲ هزار محلرشته آموزش زبان فارسی در دنیا وجود داردقائم مقام وزیر و رییس مرکز همکاریهای علمی - بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری گفت: اکنون ۲ هزار کرسی و محلرشته برای آموزش زبان فارسی در دانشگاههای جهان وجود دارد.
ادامه مطلب »
۲ هزار محلرشته آموزش زبان فارسی در دنیا وجود داردسبزوار- ایرنا - قائم مقام وزیر و رییس مرکز همکاریهای علمی - بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری گفت: اکنون ۲ هزار کرسی و محلرشته برای آموزش زبان فارسی در دانشگاههای جهان وجود دارد.
ادامه مطلب »